Arvostelu on tehty Kritiikin uutisiin joskus 2000-2001
Markku Soikkeli
KESKUSTELUKULTTUURI ILMAN
KULTTUURIKESKUSTELIJOITA
Pirkko Nuolijärvi & Liisa Tiittula,
Televisiokeskustelun näyttämöllä. Televisioinstitutionaalisuus
suomalaisessa ja saksalaisessa keskustelukulttuurissa. SKS 2000.
Viime vuonna ilmestyneessä Televisiokeskustelun näyttämöllä -
teoksessa (SKS 2000) pohdittiin millaisia vaikutuksia
toimittajainstituution nuoruudella on suomalaisiin
keskusteluohjelmiin. Kirjoittajien, Pirkko Nuolijärven ja Liisa
Tiittulan, analyysi tv-ohjelmien tilasta oli karua luettavaa.
Toimittajainstituution nuoruus vaikuttaa nimittäin myös meihin
kriitikoihin: ensinnäkin siihen, millaiseen väliinputoajan rooliin
asiantuntijat joutuvat televisiossa, ja toiseksi siihen, millaista on
tv-muotoinen kritiikki kirjoista, taiteesta ja elokuvista. Vertaan
seuraavassa Nuolijärven ja Tiittulan kirjaa omiin kokemuksiini tv-
toimittamisesta Kirja A&Ö -ohjelmassa (seitsemän lähetettyä
jaksoa 1999-2000).
Tapauskohtainen toimittamisen tapa
Keskusteluohjelmien määrä on noussut niin Suomessa kuin
muuallakin Euroopassa 1990-luvulla. Suomen ja Saksan välillä
merkittävä eroavuus on se, että meille eivät ole kotiutuneet
amerikkalaismalliset ns. riitashowt, kuten Saksaan.(Mt. 359).
Keskusteluohjelmien tekemistä kuitenkin suositaan, koska niiden
tekeminen on halpaa, aiheesta riippumatta. Konfliktin
rakentamisen sijaan suomalaisiin ohjelmiin haetaan ilmeisesti
dramatiikkaa asettamalla vastakkain asiantuntijat ja maallikot.
Toimittajan tehtäväksi jää löytää ne kysymykset, joilla asiantuntija
ja maallikko saadaan keskustelemaan.
Kun Kirja A&Ö -ohjelmaa suunniteltiin keväällä 1999, ohjelman
tuottaja Ikoni & Indeksi oletti, että me toimittajat toisimme
myötämme sen asiantuntemuksen, joka piirtäisi profiilin
ohjelmalle. Kuitenkaan kellään meistä, joita ohjelmaan värvättiin,
ei ollut tv-toimittamisen kokemusta. Eikä meitä ensimmäisiä
suinkaan valittu ohjelmaan - sangen suuresta hakijajoukosta -
siksi, että olisimme olleet pystymetsäläisinä freesejä tv-kasvoja,
vaan koska meidän oletettiin tuovan jotain lisäarvoa viihteeksi
totuttuun kuvamediaan.
Nuolijärven & Tiittulan kirjan mukaan näin suruton
suhtautuminen tv-median erityisyyteen on tavanomaista.
Meikäläisten keskusteluohjelmien tuottamiseen ei ole
muodostunut toimittajainstituutiota, minkä vuoksi ohjelmarunko
neuvotellaan tapauskohtaisesti. Tapauksen pohjalta kirjoitetaan
suunnitelma ja suunnitelmaa noudatetaan mahdollisimman
tarkkaan (Mt. 63, 358).
Oudolta tuntuu se Nuolijärven ja Tiittulan saama tieto
suomalaisilta tv-toimittajilta, että naisia olisi erityisen vaikea
löytää suomalaisiin keskusteluohjelmiin (Mt. 61). Ehkä syy onkin
tuottajissa, jotka mieltävät spontaaniuden ja tunnustuksellisuuden
miespuolisiin vieraisiin? Jos tv-mediassa henkilökohtaisuus on
henkilökohtaisena esiintymistä (Mt. 20), jota pidetään
autenttisempana miesten kohdalla. Myös Kirja A&Ö:n
suunnittelukouksissa tuottajat tyrkyttivät meitä pyytämään
vieraiksi nuoria vihaisia miehiä, koska nämä uskaltavat olla tv-
ruudussa provokatiivisia.
Peittääkseen sen mitä toimittajista puuttuu, tuottajat päästävät
studioon ison lauman keskustelijoita. Tätäkin Nuolijärvi ja Tiittula
pitävät suomalaisena erityispiirteenä (Mt. 354). Ehkä
keskustelijoiden määrästä toivotaan määrällisesti sitä mitä ei ole
suomalaisissa toimittajissa laadullisesti
Leikkaamossa, jossa olin itsekin paikalla eli surkeasti
puolustamassa omaa pystymetsäläistä näkökumaani, karsittiin
melkoinen määrä kiinnostavia mielipiteitä, kun niitä ei oltu
esitetty tarpeeksi
filmaattisesti. Tämä kannattaa muistaa jokaisen, joka suostuu
televisioon esiintymään "asiantuntijana"
Jotta keskustelu kirjallisuudesta olisi räväkkää, se edellyttäisi
vahvoja mielipiteitä ja sellaista keskustelukulttuuria, jossa ihmiset
voivat edustaa ehdottomasti omaa kirjallista makuaan ja hypätä
toistensa mielipiteiden päälle puolustaessaan omaa makuaan.
Tällainen keskustelukulttuuri saattaa vallita politiikassa, mutta ei
suomalaisten tavassa puhua kirjallisuudesta.
Joitakin keskusteluohjelmalle olennaisia asioita kirjasta ei löydy
laisinkaan, esimerkiksi tv-ohjelman suhteesta tv-kritiikkiin.
Tv-toimittajan työhön oppiminen kun edellyttää tekijöiltään
vahvaa itsekritiikkiä, sillä toimittajainstituution puuttuessa
opastavaa palautetta ei saa muualta kuin lehtikritiikistä. Medialta
tulleet reaktiot olivat kuitenkin oman kokemukseni mukaan
pelkästään latistavia. Pohjanoteeraus oli Helsingin Sanomien
Timo Hämäläinen, jonka kritiikki Kirja A&Ö -ohjelmasta
kärjistyi toimittaja Sirpa Kähkösen hameen pituuteen.
Entäpä sitten suomalaisen keskustelukulttuurin hitaus? Tästä
ongelmasta on kirjoittanut esimerkiksi Outi Nyytäjä verratessaan
juuri suomalaisia kirjallisuusohjelmia mannermaisiin
formaatteihin. Lähtökohtia vertailulle siis löytyisi.
