Markku Soikkeli
ENSIMMÄISET DEKKARIMME: KARMA, KANTO JA RAUTA
Salla Laakkonen: Amatöörit tutkimusten hämärillä poluilla.
Henkilöt, miljöö ja intuitio suomenkielisissä
salapoliisiromaanisarjoissa.
Acta Universitatis Tamperensis 1157. Tampere University Press:
Tampere 2006.
Tartun Salla Laakkosen väitöskirjaan kuin arvoitukseen. Kirjan
kansi ja otsikko eivät paljasta mitään tutkimuskohteesta, saati
oppialasta. Myös tutkimuksen aihe, varhaiset suomalaiset
salapoliisiromaanit, on itselleni tuntematon. Suuren yleisön tavoin
olen käännösdekkareiden tulvasta niin sokeutunut, että kotimaisen
perinteen pitkät juuret ovat päässeet unohtumaan.
Salla Laakkosen väitöskirjan tutkimuskysymyksenä ei kuitenkaan
ole dekkariperinteen pituus tai syvyys. Epämuodikkaan
formalistisesti hän keskittyy kolmen dekkarisarjan muodollisiin
piirteisiin: henkilökuvien ja miljöön stereotyyppisyyteen.
Muotoratkaisuja analysoimalla ja vertailemalla Laakkonen pyrkii
kuitenkin paikantamaan 1940-luvun salapoliisiromaaneja
suhteessa siihen, millaisia dekkarit ja jännityskirjallisuus olivat
muualla maailmassa. Näin hän lähestyy dekkareiden esteettistä
ydintä, sitä miksi me lukijat nautimme poliisityön seuraamisesta
riippumatta rikoksen raadollisuudesta: pääsemme seuraamaan
poliisin olan ylitse miten hän lukee ja tulkitsee rikoksen jälkiä.
Dekkarin esteettinen ydin on Laakkonen tutkimuksen perusteella
salapoliisin intuitiokyvyssä, sen uskottavuudessa. Dekkarin
historiassa intuition merkitys on muuttunut siirryttäessä novelleista
romaaneihin. Lyhyisiin tarinoihin sopi mekaaninen päättelyketju,
mutta romaaneissa "salapoliisin kaikkitietävyys kutistuu
fragmentaarisiksi totuuksiksi", summaa Laakkonen.
1940-luvun suomalaiset salapoliisit halusivat kuitenkin esiintyä
järjen eikä tunnepitoisen intuition asialla. Ehkä tämä on merkki
jännityskirjallisuuden kotimaisen perinteen eriytymisestä. Muiden
muassa kotimaisen rikosviihteen historiaan perehtynyt Juri
Nummelin on todennut, että 1930-luvulle saakka
jännityskirjallisuus seurasi selvästi kansainvälisiä muoteja, mutta
sodan jälkeen kääntyikin sisäänpäin.
Laakkosen tutkimus ei ota kantaa näin suuriin kysymyksiin, koska
se ylipäänsäkin välttelee historiallista kontekstia, mikä onkin ainoa
ongelma - erinomaisen kiinnostavien - tutkimustulosten
yleistettävyyden ja testattavuuden kannalta. Vertailuaineistona
Laakkonen on käyttänyt dekkariperinteen ehkäpä parhaiten
tunnettuja esikuvia: Doylen Sherlock Holmes -tarinoita,
Chestertonin Isä Brown -kertomuksia, sekä Christien Poirot-
romaaneja. Poirotinkin kohdalla vertailuaineisto on rajattu ennen
1950-lukua suomennettuihin teoksiin. Laakkosen tutkimusaiheen
kannalta niissä kiinnostavinta on spiritualismiin ja
meedioistuntoihin liittyvä materiaali.
'Vertailu' dekkariklassikkoihin ei tarkoita sitä, että Laakkonen
etsisi kotimaisista romaaneista holmesmaisia sitaatteja tai pohtisi
käännöstekstin vaikutusta. Laakkonen pitäytyy formalistiseen
analyysiin, jossa vertailuaineisto tarjoaa havaintoesimerkit
motiivien repertuaarista ja käyttökelpoisuudesta: jo Poirot-
romaaneista voi löytää muunnelmia motiiveista, jotka ovat
staattista vakiokalustoa Holmes-tarinoissa.
Tutkittavat dekkarisarjat olivat 1940-luvulla luettuja ja kirjailijat
tunnettuja; nykypäivänä heistä muistetaan lähinnä Outsider eli
Aarne Haapakoski. Outsiderin Karma-sarjassa (1941-1948)
etsivänä toimii arkkitehti Karma. Sota-ajan tunnelmiin ja tarpeisiin
syntyivät myös Kaarlo Erhon kirjoittama Kanto-sarja (1943-1947)
sekä Vilho Helasen Rauta-sarja (1941-1952). Kanto on
ammatiltaan toimittaja, Rauta puolestaan varatuomari.
Kunkin sarjan kohdalla Laakkonen etsii tiettyjä stereotyyppisiä
henkilöhahmoja ja ympäristökuvauksia. Näin hän pyrkii
osoittamaan romaanien sarjamaisuuden, niiden .sarjakohtaisen
ilmaisukielen., jossa materiaalina ovat edelleenkin
dekkariperinteen vakiotyypit. Outsider suosii esimerkiksi
kaksoisolentoja ja psykopaatteja, Erholta taas löytyy varjostajia ja
Helasen kirjoista seurapiirikaunottaria.
Salapoliisin varsinaista tutkimustyötä Laakkonen käsittelee
"tutkimuskertomuksena". Tässä yhteydessä Holmes, isä Brown ja
Poirot toimivat esikuvina sille, miten salapoliisi perustelee ja
selittää tutkimustyötään. Dekkarigenren oletettu kaavamaisuus
toimii perusteluna sille, että esikuvat rajaavat ne esteettiset
muotokeinot, joita analyysissä katsotaan tarpeelliseksi etsiä.
Tuloksia syntyy toki näinkin.
Helasen kirjassa vaistonvarainen rikoksen tulkinta on jätetty
sankarin vaimon vastuulle, mutta Outsiderin ja Erhon salapoliisit
ovat työnsä show-luonteesta tietoisia, .salonkikelpoisia.
sankareita, jotka voivat turvautua .aavisteluunkin.. Tutkijan
muistutus dekkareiden näyttämöllisyydestä on tässäkin yhteydessä
hyvin paikallaan.
Suurin ero vertailuaineistoon eli dekkarin perinteeseen on siinä,
että kotimaiset amatöörisalapoliisit eivät juuri selittele itseään. He
eivät juurikaan pohdiskele millaisia metodeja rikoksen tutkijalta
yleisesti vaaditaan. Metoditietoisuuden korvaavat "kuvittelukyky,
ihmistuntemus, aavisteleminen ja oivallukset". 1930-luvulla
muodikkaaksi noussut psykologia tarjoaa sekin enemmän
huumorin kuin jännityksen aineksia suomalaiselle dekkareille,
päinvastoin kuin ulkomaisessa dekkarikirjallisuudessa. Tai ehkä
behavioristinen psykologia oli pikaisesti kadottanut suosionsa
1940-luvun ilmapiirissä?
Amatöörien uskottavuutta on suomalaisissa dekkareissa pyritty
tukemaan sillä, että heitä kuvaillaan hyviksi ihmistuntijoiksi.
Laakkonen toteaa, että salapoliisien toiminnassa tämä
ihmistuntemus ei kuitenkaan tule esille. Esimerkiksi arkkitehti
Karman kerrotaan kyllä perehtyneen kriminologiaan, mutta
käytännössä ihmistuntemus ei kuitenkaan perustu mihinkään
oppeihin.
Ovatko 1940-luvun suomalaiset salapoliisiromaanit siis
kaavoittuneempia kuin ulkomaiset esikuvansa? Laakkosen
tutkimuksen perusteella joiltakin osin kyllä, joiltakin ei.
Esimerkiksi romaanien loppuratkaisu on tilanteena
tavanomaisempi kuin keskiosa, rikoksen tutkiminen.
Se, että tilannemotiivin käyttö osoittautuu kaavoittuneemmaksi
kuin henkilömotiivin käyttö, ei liene väitöskirjan
tutkimustuloksena kummoinen, mutta Laakkosen vertailuja
klassikkosalapoliiseihin seuraa kyllä kiinnostuneena. Ei ehkä
niinkään siksi, että ne avaisivat uudella tavoin kotimaista
dekkariperinnettä, vaan koska ne tarkentavat käsitystä
klassikkojen esikuvallisuudesta.
Markku Soikkeli
--